Festo DHTG User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Festo DHTG. Festo DHTG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
de Bedienungs-
anleitung
en Operating
instructions
es Instrucciones
de utilización
fr Notice
d’utilisation
it Istruzioni per
l’uso
zh 操作指南
8036949
1404d
[8036950]
Rundschalttisch
Rotaring indexing table
DHTG
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - Rotaring indexing table

de Bedienungs-anleitungen Operatinginstructionses Instruccionesde utilizaciónfr Noticed’utilisationit Istruzioni perl’usozh 操作指南80369491404d[8036950]R

Page 2 - 2 Festo – DHTG – 140 4d

DHTG10 Festo – DHTG – 1404d Deutsch6 InbetriebnahmeWarnungVerletzungsgefahr durch rotierende Massen.• Stellen Sie sicher, dass niemand in den Ver-fahr

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

DHTG100 Festo – DHTG – 1404d 中文6调试警告转动部件有导致受伤的危险。• 请确保无人触及 DHTG 的运行区域,也不得有任何异物侵入(例如: 通过用护栏)。注意齿条初始位置不正确将导致错误的动作。 当 DHTG 排气时,液压缓冲器的回复力可能会将分度盘从终端位置反弹至某个

Page 4 - 1 Bedienteile und Anschlüsse

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 101摆动/灵活控制示例顺时针旋转反应初始位置: 气接口 (B) 和 (D)加压1. 为气接口 (A)加压 解锁2. 为气接口 (C)加压 顺时针分度3. 为气接口 (B)加压 锁定4. 为气接口 (D)加压(继续实施第一项) 复位Tab.11

Page 5 - 3 Transport und Lagerung

DHTG102 Festo – DHTG – 1404d 中文液压缓冲器调节:• 将紧固螺钉 (K) 松开一圈。• 旋转调节螺丝 6,直至达到所需缓冲程度。 旋转分度台不得强烈撞击终端位置,不允许触发过载保护。不得超过最大的转动惯量。6(K)Fig. 11调节螺丝的转动方向 6反应顺时针方向1)缓冲

Page 6 - 5 Einbau

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 103实际的循环周期则按下式计算:循环周期 = 切换周期 + 加工时间 + 停留时间。– 加工时间由各个客户的实际所需时间而定(例如:取出部件的时间、压入时间等)。– 如果实际的循环周期小于最小循环周期,则需要加上停留时间(计算示例  额定数

Page 7 - 5.2 Einbau pneumatisch

DHTG104 Festo – DHTG – 1404d 中文9 拆卸和维修• 建议: 将产品寄给我们的维修服务部。以确保得到专业的检查和维修。• 有关备件和辅助工具的信息详见: www.festo.com/spareparts• 关断以下供给系统:–工作电压–压缩空气• 给设备和产品排气。更换集成

Page 8

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 105从顺时针旋转分度(供货状态)改装成逆时针旋转分度:1. 将调节螺丝的紧固螺钉 (K) 松开一圈。2. 将调节螺丝 6 旋出几圈。3. 从连接板上拧出节流阀 aJ 和紧固螺栓 (M)。4. 用尖咀钳拆下液压缓冲器上的止动卡圈 (S)。5.

Page 9 - 5.3 Einbau elektrisch

DHTG106 Festo – DHTG – 1404d 中文10 附件注意• 请从我们的产品目录中选择相应的附件。 www.festo.com/catalogue11 故障排除故障 可能的原因 补救方法转盘不动 过载保护启动 为气接口 (B)加压,用手反向回转分度盘,直到无法再转动为止。 此时,

Page 10 - 6 Inbetriebnahme

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 10712 技术数据规格 65 90 140 220工作方式 双作用的双活塞驱动安装位置 任意位置检测 用于电感式开关缓冲 自调节缓冲特性工作介质 压缩空气,符合 ISO 8573-1:2010 [7:4:4]工作压力 [bar] 4 … 8气

Page 11

DHTG108 Festo – DHTG – 1404d 中文13 特性曲线切换频率 f 与转动惯量 J 的关系规格 65f [1/min]J [kgm2]规格 90J [kgm2]f [1/min]规格 140f [1/min]J [kgm2]二分度三分度四分度六分度八分度十二分度二十四分度

Page 12 - 7 Bedienung und Betrieb

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 109切换频率 f 与转动惯量 J 的关系规格 220f [1/min]J [kgm2]三分度四分度六分度八分度十二分度二十四分度最大许可循环频率 f 与转动惯量 J 的关系规格 65f [1/min]J [kgm2]规格 90f [1/min

Page 13 - 8 Wartung und Pflege

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 11Beispiele für Pendelbetrieb/Flexible SteuerungRechts drehenReaktionGrundstellung: Anschluss (B) und (D) belüftet1.

Page 14 - 9 Ausbau und Reparatur

DHTG110 Festo – DHTG – 1404d 中文最大许可循环频率 f 与转动惯量 J 的关系规格 140J [kgm2]f [1/min]规格 220J [kgm2]f [1/min]三分度四分度六分度八分度十二分度二十四分度

Page 15

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 111

Page 16 - 11 Störungsbeseitigung

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertungund Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht aus-drücklich gestattet. Zuwid

Page 17 - 12 Technische Daten

DHTG12 Festo – DHTG – 1404d DeutschZur Dämpfungseinstellung:• Lösen Sie das Klemmelement (K) eine Umdrehung.• Drehen Sie die Einstellschraube 6 bis di

Page 18 - 13 Kennlinien

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 13–ImDiagrammZyklusfrequenz wird die max. erreichbare Zyklusfrequenz in Abhängigkeit vomMassenträgheitsmoment abgeles

Page 19

DHTG14 Festo – DHTG – 1 404d Deutsch• Tauschen Sie die Stoßdämpfer bei einem der genannten Anzeichen, spätestens alle 10 Mio. Hübe.• Prüfen Sie, ob di

Page 20

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 15Zum Umbau von Rechtslauf (Auslieferungszustand) auf Linkslauf:1. Lösen Sie das Klemmelement (K) der Einstellschraub

Page 21 - Table of contents

DHTG16 Festo – DHTG – 1404d Deutsch10 ZubehörHinweis• Wählen Sie bitte das entsprechende Zubehör aus unserem Kata lo g www.festo.com/catalogue11 Stör

Page 22

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 1712 Technische DatenBaugröße 65 90 140 220Funktionsweise doppeltwirkender DoppelkolbenantriebEinbaulage beliebigPosi

Page 23 - 3 Transport and storage

DHTG18 Festo – DHTG – 1404d Deutsch13 KennlinienSchaltfrequenz f in Abhängigkeit vom Massenträgheitsmo ment JBaugröße 65f [1/min]J[kgm2]Baugröße 90J[k

Page 24 - 5 Installation

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 19Schaltfrequenz f in Abhä ngigkeit vom Massenträgheitsmoment JBaugröße 220f [1/min]J[kgm2]3er-Teilung4er-Teilung6er-

Page 25 - (D) (A)(B)(C)

DHTG2 Festo – DHTG – 140 4dSymbole/Symbols: Einbau und Inbetriebnahme darf nur durch Fach-personal mit entsprechender Qualifikation gemäßdieser Bedien

Page 26

DHTG20 Festo – DHTG – 1404d DeutschMax. zulässige Zyklusfrequenz f in Abhängigkeit vom Massenträgheitsmoment JBaugröße 140J[kgm2]f [1/min]Baugröße 220

Page 27 - 5.3 Electrical installation

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 21English – Rotaring indexing table DHTGTable of contents1 Operating elements and connections 22...

Page 28 - 6 Commissioning

DHTG22 Festo – DHTG – 1404d English1 Operating e lements and connections123 56789aJ461 Retaining screw for table bearing2 Threaded and pin hole for ad

Page 29

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 232 Function and applicationThe DHTG rotary indexing table is a double-acting rotary drivebased on the toothed rack a

Page 30 - 7 Operation

DHTG24 Festo – DHTG – 1404d English• Remove all transport packing such as foils, caps, cartons (except for any sealing elements in thepneumatic connec

Page 31 - 8 Maintenance and care

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 25• Fasten the blank plate with 6 screws and 2 centring pins.After fitting, the 6 screw rec esses can be sealed with

Page 32 - 9 Dismantling and repairs

DHTG26 Festo – DHTG – 1404d EnglishAs an example 4 interfaces are shown:Simple interfaceClockwise/anti-clockwise rotation Reciprocating operation/flex

Page 33

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 275.3 Electrical installationIf proximity switches are used for position sensing:NoteFaulty switching or damage to th

Page 34 - 11 Troubleshooting

DHTG28 Festo – DHTG – 1404d English6 CommissioningWarningRisk of injury from rotating ma sses.• Make sure nobody can place his/her hand inthe position

Page 35 - 12 Te chnical data

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 29Examples for rec iprocating operation/flexible c ontrolClockwise rotationReactionBasic position: Connection (B) and

Page 36 - 13 Characteristic curves

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 3Deutsch – Rundschalttisch DHTGInhaltsverzeichnis1 Bedienteile und Anschlüsse 4...

Page 37

DHTG30 Festo – DHTG – 1404d EnglishFor setting the cushioning:• Loosen the clamping element (K) one rotation.• Screw in the adjusting screw 6 until th

Page 38

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 31– The maximum achievable cycle frequency as a factor of the moment of mass inertia ca n be readin the diagram Cycle

Page 39 - Español – Plato divisor DHTG

DHTG32 Festo – DHTG – 1404d English• Replace the shock absorber when it shows one of the following signs of wear, or every 10 millionstrokes at the la

Page 40

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 33Conversion from clockwise rotation (as supplied) to anti-clockwise rotation:1. Loosen the clamping element ( K) of

Page 41 - 3 Transporte y almacenamiento

DHTG34 Festo – DHTG – 1404d English10 AccessoriesNote• Please select the appropriate accessories from our catalogue www.festo.com/catalogue11 Trouble

Page 42 - 5 Montaje

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 3512 Te chnical dataSize 65 90 140 220Operating mode Double-acting double piston modeMounting position AnyPosition se

Page 43 - 5.2 Instalación neumática

DHTG36 Festo – DHTG – 1404d English13 Characteristic curvesSwitching frequency f as a function of mass moment of inertia JSize 65f [1/min]J[kgm2]Size

Page 44

DHTGFesto – DHTG – 1404d English 37Switching frequency f as a function of mass moment of inertia JSize 220f [1/min]J[kgm2]3 indexing stations4 indexin

Page 45 - 5.3 Instalación eléctrica

DHTG38 Festo – DHTG – 1404d EnglishMax. permissible cycle frequency f as a function of mass moment of inertia JSize 140J[kgm2]f [1/min]Size 220J[kgm2]

Page 46 - 6 Puesta a punto

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 39Español – Plato divisor DHTGContenido1 Elementos de mando y conexiones 40...

Page 47

DHTG4 Festo – DHTG – 1404d Deutsch1 Bedienteile und Anschlüsse123 56789aJ461 Sicherungsschraube für Tischlager2 Gewinde- und Stiftbohrung für Adapter3

Page 48 - 7 Manejo y funcionamiento

DHTG40 Festo – DHTG – 1404d Español1 Elementos de mando y conexiones123 56789aJ461 Tornillo de retención para cojinete del plato2 Taladro roscado y de

Page 49 - 8 Cuidados y mantenimiento

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 412 Funcionam iento y aplicaciónEl plato divisor DHTG es una unidad giratoria de doble efecto segúnel sistema de piñó

Page 50 - 9 Desmontaje y reparaciones

DHTG42 Festo – DHTG – 1404d Español• Retire todos los embalajes tales c omo láminas, tapones y c artones (excepto las protecciones de lasconexiones ne

Page 51

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 43• Fije el plato en bruto con 6 tornillos y 2 pasadores de centraje.Tras el montaje se pueden cerrar los 6 avellanad

Page 52 - 11 Eliminación de fallos

DHTG44 Festo – DHTG – 1404d EspañolEl ejemplo muestra 4 conexiones:Conexión simpleGiro a la derecha/izquierda Funcionamiento oscilante/control flexibl

Page 53 - 12 Especificacione s técnicas

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 455.3 Instalación eléctricaSi se utilizan detectores de proximidad para la detección de posiciones:NotaUna profundida

Page 54 - 13 Curvas características

DHTG46 Festo – DHTG – 1404d Español6 Puesta a puntoAdvertenciaRiesgo de lesiones causadas por masas enrotación.• Asegúrese de que nadie pueda acceder

Page 55

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 47Ejemplos de funcionamiento oscilante/control flexibleGirar a la derechaReacciónPosición normal: Tomas (B) y (D) a p

Page 56

DHTG48 Festo – DHTG – 1404d EspañolPara ajustar la amortiguación:• Afloje el componente de sujeción (K) una vuelta.• Gire el tornillo regulador 6 hast

Page 57 - Table des matières

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 49–Eneldiagramadefrecuencia de ciclo se indica la frecuencia de ciclo máxima alca nzable en fun-ción del momento de i

Page 58

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 52 Funktion und AnwendungDer Rundschalttisch DHTG ist ein doppeltwirkender Schwenkan-trieb nach dem Zahnstange-Ritzel

Page 59 - 3 Transport et stockage

DHTG50 Festo – DHTG – 1404d Español• Sustituya los amortiguadores si se presenta alguno de los casos mencionados, y a más tardar, cada10 millones de c

Page 60 - 5 Montage

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 51Para la conversión de giro a la derecha (estado de entrega) a giro a la izquierda:1. Afloje el componente de sujeci

Page 61 - 5.2 Montage pneumatique

DHTG52 Festo – DHTG – 1404d Español10 AccesoriosNota• Escoja de nuestro catálogo el accesorio correspondiente: www.festo.com/catalogue11 Eliminación

Page 62

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 5312 Especificacione s técnicasTamaño 65 90 140 220Modo de funcionamiento Accionamiento de émbolo doble de efectodobl

Page 63 - 5.3 Montage électrique

DHTG54 Festo – DHTG – 1 404d Español13 Curvas característicasFrecuencia de conmutación f en función del momento de inercia de la masa JTamaño 65f [1/m

Page 64 - 6 Mise en service

DHTGFesto – DHTG – 1404d Español 55Frecuencia de conmutación f en función del momento de inercia de la masa JTamaño 220f [1/min]J[kgm2]3 divisiones4 d

Page 65

DHTG56 Festo – DHTG – 1404d EspañolFrecuencia de ciclo f máxima admisible en función del momento de inercia de la masa JTamaño 140J[kgm2]f [1/min]Tama

Page 66

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 57Français – Plateau à indexation DHTGTable des matières1 Éléments de commande et raccordements 58...

Page 67 - 8 Maintenance et entretien

DHTG58 Festo – DHTG – 1404d Français1 Éléments de commande et raccordements123 56789aJ461 Vis de sécurité pour support de plateau2 Trou taraudé et tro

Page 68 - 9 Démontage et réparation

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 592 Fonctionnement et applicationLe plateau à indexation DHTG est un vérin oscillant à double effetfonctionnant selo

Page 69

DHTG6 Festo – DHTG – 1404d Deutsch• Entfernen Sie alle Transportvorkehrungen wie Folien, Kappen, Kartonagen (mit Ausnahme vonevtl. Verschlusselementen

Page 70 - 11 Dépannage

DHTG60 Festo – DHTG – 1404d Français• Tenir également c ompte des prescriptions des organismes professionnels, des services de contrôletechnique ou de

Page 71

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 61• Fixer l’ébauche de plateau à l’aide de 6 vis et de 2 douilles de centrage.Les 6 fraisures peuvent être obturées

Page 72 - 13 Courbes caractéristiques

DHTG62 Festo – DHTG – 1404d Français4 exemples de connexion sont détaillés ci-dessous :Connexion simpleRotation vers la droite/gauche Fonctionnement p

Page 73

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 635.3 Montage électriqueEn cas d’utilisation de capteurs de proximité pour la détection de position :NotaIncidents d

Page 74

DHTG64 Festo – DHTG – 1 404d Français6 Mise en serviceAvertissementRisque de blessures dues aux masses enrotation.• S’assurer que personne ne pénètre

Page 75 - Indice generale

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 65Exemples pour fonctionnement pendulaire/commande flexibleRotation à droiteRéactionPosition de repos : Raccords (B)

Page 76

DHTG66 Festo – DHTG – 1404d FrançaisPourleréglagedel’amortisement:• Desserrer l’élément de blocage (K) d’un tour.• Desserrer la vis de réglage 6 jusqu

Page 77 - 3 Trasporto e stoccaggio

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 67– Dans le diagramme Fréquencedecycle,la fréquence de cycle max. pouvant être atteinte est lueen fonction du moment

Page 78 - 5 Montaggio

DHTG68 Festo – DHTG – 1404d Français• Remplacer l’amortisseur en cas d’apparition de l’un de ces signes, au plus tard tous les 10 millionsde commutati

Page 79

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 69Pour la transformation de la rotation à droite (état à la livraison) en rotation à gauche :1. Desserrer l’élément

Page 80

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 7• Befestigen Sie den Tellerrohling mit 6 Schrauben und 2 Zentrierstiften.Nach der Montage können die 6 Schraubensenk

Page 81

DHTG70 Festo – DHTG – 1404d Français10 AccessoiresNota• Sélectionner les acc essoires correspondants dans notre catalogue www.festo.com/catalogue11 D

Page 82 - 6 Messa in funzione

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 7112 Caractéristiques techniquesTaille 65 90 140 220Mode de fonctionnement Entraînement par double piston à double e

Page 83

DHTG72 Festo – DHTG – 1404d Français13 Courbes caractéristiquesFréquence de c ommutation f en fonction du moment d’inertie de masse JTaille 65f[tr/min

Page 84 - 7 Impiego ed esercizio

DHTGFesto – DHTG – 1404d Français 73Fréquence de c ommutation f en fonction du moment d’inertie de masse JTaille 220f[tr/min]J[kgm2]3 divisions4 divis

Page 85 - 8 Manutenzione

DHTG74 Festo – DHTG – 1 404d FrançaisFréquence de cycle max. admissible f en fonction du moment d’inertie de masse JTaille 140J[kgm2]f[tr/min]Taille 2

Page 86 - 9 Smontaggio e riparazione

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 75Italiano – Tavola rotante DHTGIndice generale1 Elementidicomandoeattacchi 76...

Page 87

DHTG76 Festo – DHTG – 1 404d Italiano1 Eleme nti di comando e attacchi123 56789aJ461 Vite di sicurezza per cuscinetto della tavola2 Foro filettato/per

Page 88 - 11 Eliminazione di anomalie

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 772 Funzionamento e applicazioneLa tavola rotante DHTG è un attuatore oscillante a doppio effettosecondo il principi

Page 89 - 12 Dati tecnici

DHTG78 Festo – DHTG – 1 404d Italiano• Alimentare lentamente di aria l’intero impianto.L’alimentazione graduale impedisce il verificarsi di movimenti

Page 90 - 13 Curve caratteristiche

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 79• Fissare la parte grezza del piat to con 6 viti e 2 spine di centraggio.Dopo il montaggio chiudere le 6 svasature

Page 91

DHTG8 Festo – DHTG – 1404d DeutschBeispielhaft sind 4 Anschaltungen aufgeführt:Einfache AnschaltungRechts-/Linkslauf Pendelbetrieb/Flexible Steuerung(

Page 92

DHTG80 Festo – DHTG – 1 404d ItalianoVengono riportati 4 azionamenti esemplificativi:Azionamento sempliceRotazione destrorsa/sinistrorsa Eserc izio os

Page 93 - 中文 – 旋转分度台 DHTG

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 815.3 Montaggio dei componenti elettriciIn caso di utilizzo di finecorsa magnetici per l’identificazione della posiz

Page 94 - 1 操作部件和接口

DHTG82 Festo – DHTG – 1 404d Italiano6 Messa in funzioneAvvertenzaPericolo di lesioni dovuto a masse rotanti.• Assicurarsi che nessuno metta le manine

Page 95 - 4 产品使用条件

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 83Esempio di esercizio oscillante/sistema di comando flessibileRuotare in senso orarioReazionePosizione iniziale: at

Page 96 - 5.1 机械安装

DHTG84 Festo – DHTG – 1404d ItalianoRegolazione della decelerazione• Sbloccare l’elemento di serraggio (K) di un giro.• Girarelavitediregolazione6 fin

Page 97 - 5.2 气动安装

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 85– Nel diagramma frequenza di ciclo rilevare la frequenza max. raggiungibile in relazione almomento d’inerzia di ma

Page 98 - 98 Festo – DHTG – 1 404d 中文

DHTG86 Festo – DHTG – 1 404d Italiano• Sostituire gli ammortizzatori nel caso in cui si verificasse uno degli inconvenienti summenzionati, alpiù tardi

Page 99 - 5.3 电气安装

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 87Trasformazione dalla rotazione destrorsa (condizione di fornitura) alla rotazione sinistrorsa:1. Sbloccare di un g

Page 100 - 100 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTG88 Festo – DHTG – 1 404d Italiano10 AccessoriNota• Scegliere gli appositi accessori nel catalogo Festo www.festo.com/catalogue11 Eliminazione di

Page 101 - Festo – DHTG – 1404d 中文 101

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 8912 Dati tecniciDimensioni 65 90 140 220Funzionamento attuatore a doppio pistone a doppio effettoPosizione di monta

Page 102 - 102 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTGFesto – DHTG – 1404d Deutsch 95.3 Einbau elektrischBei Einsatz von Näherungsschalte r n zur Positionserkennung:HinweisSchaltstörungen oder Beschäd

Page 103 - Festo – DHTG – 1404d 中文 103

DHTG90 Festo – DHTG – 1 404d Italiano13 Curve caratteristicheFrequenza di c ommutazione f in relazione al momento d’inerzia di massa JDimensioni 65f [

Page 104 - 104 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTGFesto – DHTG – 1404d Italiano 91Frequenza di c ommutazione f in relazione al momento d’inerzia di massa JDimensioni 220f [1/min]J[kgm2]per 3 divis

Page 105 - Festo – DHTG – 1404d 中文 105

DHTG92 Festo – DHTG – 1 404d ItalianoFrequenza di ciclo f max. ammissibile in relazione al momento d’inerzia di massa JDimensioni 140J[kgm2]f [1/min]D

Page 106 - 106 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 93中文 – 旋转分度台 DHTG目录1 操作部件和接口 94...2 功能和应用 95...

Page 107 - Festo – DHTG – 1404d 中文 107

DHTG94 Festo – DHTG – 1404d 中文1 操作部件和接口123 56789aJ461 分度盘轴承安全螺栓2 安装适配器用螺纹孔/销孔3 能源输送管路通孔4 用于定位和固定分度盘的螺纹孔/销孔5 用于固定分度台的螺纹通孔6 用于调节缓冲的调节螺丝7 用于位置识别传感器的螺纹孔8

Page 108 - 108 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 952 功能和应用旋转分度台 DHTG 是基于齿轮齿条式工作原理的双作用摆动驱动器,它具有强制闭锁功能(自规格 DHTG-140 起还增添了过载保护功能)。 两根齿条活塞通过压缩空气接口交替进气,从而实现往复运动。 这两个活塞通过小齿轮由直线运

Page 109 - Festo – DHTG – 1404d 中文 109

DHTG96 Festo – DHTG – 1 404d 中文• 请除去各种运输包装,如:薄膜、罩套、硬纸盒等(气接口处和接近开关安装孔的密封件除外)。这些包装物均为可回收材料(例外情况: 油纸=废料)。• 使用产品时请保持其原样,勿擅自进行任何改动。• 请注意拧紧力矩的容许公差。 若无特别说明,

Page 110 - 110 Festo – DHTG – 1404d 中文

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 97• 用 6 个螺栓和 2 个定位销固定毛坯分度盘。装配后可用附带的护盖将 6 个螺栓的沉孔封上(压入至齐平)。固定毛坯分度盘规格 65 90 140 220螺丝 M4 M4 M6 M8定位销孔深度 [mm] 4 4 5 6拧紧力矩 [Nm]

Page 111 - Festo – DHTG – 1404d 中文 111

DHTG98 Festo – DHTG – 1 404d 中文以下列出 4 种连接实例:简单连接顺时针旋转或逆时针旋转 摆动/灵活控制(1)(1) (1)(1) 手动或电动二位五通方向阀Tab.6注意在安全性极其重要的工作场所中使用时,必须采取其他辅助措施, 例如:在欧洲还必须遵守欧盟机械指令中的相

Page 112

DHTGFesto – DHTG – 1404d 中文 995.3 电气安装当使用接近开关进行位置感测时:注意安装时若将接近开关拧入过深,会导致其发生故障或损坏。• 请确保按照以下的最大拧入深度将接近开关拧入螺纹 (U)、(V) 或 (W)。最大旋进深度规格 65 90 140 220螺纹 (U)、

Comments to this Manuals

No comments